Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
oaiuaiuai | defraud, filch other's property or money | |
Plaintext: oai1uai1uai
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 貪污
|
||
oaiuaiuai | crooked, awry, off the straight, aslant, wicked, evil | |
Plaintext: oai1uai1uai
Taiwanese characters: 歪
Mandarin translation: 歪
Phrases and combinations:
siōng put-chèng, hā chek oaisiōng put-tsìng, hā tsik uai(DT unavailable) When superiors are wicked, then inferiors are crooked and bad. tang-tó sai-oaitang-tó sai-uai(DT unavailable) tumbling about like a drunken man, all awry, in disorder |