Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
sēngsīngsīng | spoil (a child), indulge an inferior too much, allowing him to do as he pleases | |
Plaintext: seng7sing7sing7
Taiwanese characters: 倖
Mandarin translation: 寵溺
Phrases and combinations:
théng-sēngthíng-sīngting-sīng allow one's inferior to do as he (she) pleases, spoil Sēng ti gîa chàu, sēng kíaⁿ put-hàu.Sīng ti gîa tsàu, sīng kíann put-hàu.(DT unavailable) A pig allowed its own way burrows under the stove, a spoiled child is unfilial. |
||
sēngsīngsīng | abundant, rich, exuberant, flourishing, prosperous, grand, magnificent | |
Plaintext: seng7sing7sing7
Taiwanese characters: 盛
Mandarin translation: 盛
Phrases and combinations:
bō·-sēngbōo-sīngbhô-sīng grow thick (trees or weeds) hong-sēnghong-sīnghōng-sīng abundance, abundant kiông-sēngkiông-sīnggiōng-sīng strong and powerful |
||
sēngsīngsīng | remain, left over, surplus | |
Plaintext: seng7sing7sing7
Taiwanese characters: 剩
Mandarin translation: 剩
Phrases and combinations:
liōng-sēng (liōng-siōng)liōng-sīng (liōng-siōng)liông-sīng (liōng-siōng) more than enough |