Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
sèngsìngsîng | holy, sacred, divine, make holy, bless, consecrate, imperial, royal, sage, saint | |
Plaintext: seng3sing3sing3
Taiwanese characters: 聖
Mandarin translation: 聖
Phrases and combinations:
chì-sèngtsì-sìngzì-sîng most holy sian-sèng (kó·-sèng)sian-sìng (kóo-sìng)siān-sìng (go-sîng) the early sages sîn-sèngsîn-sìngsīn-sîng sacred, holy, consecrated tiâu-sèng-thôantiâu-sìng-thûandiāu-sìng-tǔan pilgrimage group |
||
sèngsìngsîng | nature, disposition, temper, quality or property, sex | |
Plaintext: seng3sing3sing3
Taiwanese characters: 性
Mandarin translation: 性
Phrases and combinations:
bân-sèngbân-sìngbhān-sîng sluggish disposition bān-sèngbān-sìngbhân-sîng chronic (med.) chúi-sèngtsúi-sìngzui-sîng water condition (of a river, as affecting a swimmer) io̍h-sèngio̍h-sìngiôrh-sîng properties of a medicine kip-sèngkip-sìnggìp-sîng impetuous, impatient, acute (disease) kò-sèngkò-sìnggòr-sîng individuality pún-sèngpún-sìngbun-sîng the true (original) character |
||
sèngsìngsîng | win, excel, conquer, a place of natural beauty, be equal to, be worthy of | |
Plaintext: seng3sing3sing3
Taiwanese characters: 勝
Mandarin translation: 勝
Phrases and combinations:
hóan pāi ûi sènghúan pāi ûi sìng(DT unavailable) turn the battle's tide iu-sèngiu-sìngiū-sîng win a championship tek-sèngtik-sìngdìk-sîng attain victory |