Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
pōepūebūe | double, to double, (joined to a numeral) ─ times, fold | |
Plaintext: poe7pue7bue7
Taiwanese characters: 倍
Mandarin translation: 倍
Phrases and combinations:
cha̍p-pōetsa̍p-pūezâp-būe ten fold, ten times ka-pōeka-pūegā-būe twofold, double, to double kúi-pōe?kúi-pūe?gui-būe? how many fold? sū pòan kong pōesū pùan kong pūe(DT unavailable) By doing half the work, one gets double the result |
||
pōepūebūe | cast away, turn one's back to, give up, go against, to rebel, commit to memory in detail, memorize | |
Plaintext: poe7pue7bue7
Taiwanese characters: 背
Mandarin translation: 背
Phrases and combinations:
bông-in pōe-gībông-in pūe-gī(DT unavailable) very ungrateful ûi-pōeûi-pūeūi-būe oppose, disobey |
||
pōepūebūe | wear, something worn on a girdle or clothing, admire, respect, be grateful | |
Plaintext: poe7pue7bue7
Taiwanese characters: 佩
Mandarin translation: 佩
Phrases and combinations:
kám-pōekám-pūegam-būe remember with gratitude khim-pōekhim-pūekīm-būe respect, admire |
||
pōepūebūe | type of wolf with shorter forelegs | |
Plaintext: poe7pue7bue7
Taiwanese characters: 狽
Mandarin translation: 狽
Phrases and combinations:
lông-pōelông-pūelōng-būe helplessly dependent, ruined, distress lông-pōe put-khamlông-pūe put-kham(DT unavailable) in utter disorder or confusion, be in great distress, embarrassment lông-pōe siong-ilông-pūe siong-i(DT unavailable) two persons (each deficient in what the other has) helping each other |
||
pōepūebūe | dry or heat over a fire, bake, to toast | |
Plaintext: poe7pue7bue7
Taiwanese characters: 焙
Mandarin translation: 焙
|