Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
kakaga | cut with scissors | |
Plaintext: ka1ka1ga
Taiwanese characters: 鉸
Mandarin translation: 剪
|
||
kakaga | praise, comment, admire, good, fine, excellent | |
Plaintext: ka1ka1ga
Taiwanese characters: 嘉
Mandarin translation: 嘉
|
||
kakaga | beautiful, good, auspicious, excellent | |
Plaintext: ka1ka1ga
Taiwanese characters: 佳
Mandarin translation: 佳
|
||
kakaga | glue, gum, resin, sticky, some sort of jelly made from animals | |
Plaintext: ka1ka1ga
Taiwanese characters: 膠
Mandarin translation: 膠
Phrases and combinations:
chúi-katsúi-kazui-ga common glue hó·-kut-kahóo-kut-kaho-gùt-ga strengthening gelatin from tiger's bones kâu-kakâu-kagāu-ga glue (jelly) made from monkey bones lo̍k-kak-kalo̍k-kak-kalôk-gàk-ga strengthening gelatin from deer-horn siông-kasiông-kasiōng-ga resin from the fir-tree sok-kasok-kasòk-ga plastic |
||
kákágà | twist, to crank | |
Plaintext: ka2ka2ga2
Taiwanese characters: 絞
Mandarin translation: 絞
|
||
kàkàgâ | ride, to drive (a car), control, to pilot, excel, surpass, vehicles, an honorific epithet, the emperor | |
Plaintext: ka3ka3ga3
Taiwanese characters: 駕
Mandarin translation: 駕
|
||
kàkàgâ | prop, a stand, a rack, a frame, framework or scaffold, prop up, frame up (a charge), lay something on | |
Plaintext: ka3ka3ga3
Taiwanese characters: 架
Mandarin translation: 架
|
||
kàkàgâ | thin and watery (as gruel, soup, paste) | |
Plaintext: ka3ka3ga3
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 稀
|
||
kākāgā | for, to, from, on. The Taiwanese have a little gimmick in regard to the use of this preposition "ka". The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by "ka" | |
Plaintext: ka7ka7ga7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 給,跟
Phrases and combinations:
Boeh kā lí phah. Boeh phah lí.Bueh kā lí phah. Bueh phah lí.(DT unavailable) I'll hit you. Mài kā i chhìo. Mài chhìo i.Mài kā i tshìo. Mài tshìo i.(DT unavailable) Don't laugh at him. Bô ài kā lí chò.Bô ài kā lí tsò.(DT unavailable) I won't do it for you. Bô ài kā lí bé.Bô ài kā lí bé.(DT unavailable) I won't buy it for (or from) you. Mài kā góa chhòng-tī.Mài kā gúa tshòng-tī.(DT unavailable) Don't make a fool out of me. Mài kā i kóng.Mài kā i kóng.(DT unavailable) Don't tell him. kā lí chiohkā lí tsioh(DT unavailable) borrow from you |
||
kākāgā | bite, gnaw, grit one's teeth (as in pain), to catch (as a cat catches rats), pick up or hold something with the mouth | |
Plaintext: ka7ka7ga7
Taiwanese characters: 咬
Mandarin translation: 咬
Phrases and combinations:
Hit chiah káu ē kā lâng bē?Hit tsiah káu ē kā lâng bē?(DT unavailable) Does that dog bite? Chit chiah niau ē kā niáu-chhí bē?Tsit tsiah niau ē kā niáu-tshí bē?(DT unavailable) Does this cat catch rats? I kā chi̍t ki hun teh tha̍k-chheh.I kā tsi̍t ki hun teh tha̍k-tsheh.(DT unavailable) He is studying with a cigarette (cigar) in his mouth. |