Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
ūi-tio̍hūi-tio̍hûi-diorh | because of, on account of | |
Plaintext: ui7-tioh8ui7-tioh8ui3-diorh8
Taiwanese characters: 為著
Mandarin translation: 為著,為了
|
||
lūi-tio̍hlūi-tio̍hlûi-diorh | involve (in debt, responsibility or trouble) | |
Plaintext: lui7-tioh8lui7-tioh8lui3-diorh8
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 累及
Phrases and combinations:
Hóe-sio-soaⁿ lūi-tio̍h kâuHúe-sio-suann lūi-tio̍h kâu(DT unavailable) A forest fire brings trouble upon monkeys. |
||
ūi-liáu (ūi-tio̍h)ūi-liáu (ūi-tio̍h)ûi-liau (ūi-diorh) | for the sake of, on account of | |
Plaintext: ui7-liau2 (ui7-tioh8)ui7-liau2 (ui7-tioh8)ui3-liau (ui7-diorh8)
Taiwanese characters: 為了(為著)
Mandarin translation: 為了,為著
|