Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
chí-mōetsí-mūezi-mūe | sisters both elder sister and younger | |
Plaintext: chi2-moe7tsi2-mue7zi-mue7
Taiwanese characters: 姊妹
Mandarin translation: 姊妹
|
||
chek-peh chí-mōetsik-peh tsí-mūe(DT unavailable) | female cousins of same surname | |
Plaintext: chek4-peh4 chi2-moe7tsik4-peh4 tsi2-mue7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 堂姊妹
|
||
chhin-chí-mōetshin-tsí-mūecīn-zi-mūe | sisters born of the same parents | |
Plaintext: chhin1-chi2-moe7tshin1-tsi2-mue7cin7-zi-mue7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 親姐妹
|
||
chí-mōe-chhītsí-mūe-tshīzi-mûe-cī | sister cities | |
Plaintext: chi2-moe7-chhi7tsi2-mue7-tshi7zi-mue3-ci7
Taiwanese characters: 姊妹市
Mandarin translation: 姊妹市
|
||
chí-mōe-hoetsí-mūe-huezi-mûe-hue | beautiful sisters | |
Plaintext: chi2-moe7-hoe1tsi2-mue7-hue1zi-mue3-hue
Taiwanese characters: 姊妹花
Mandarin translation: 姊妹花
|
||
chí-mōe-phiantsí-mūe-phianzi-mûe-pian | twin literary products usually by the same author that run in the same vein | |
Plaintext: chi2-moe7-phian1tsi2-mue7-phian1zi-mue3-pian
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 姊妹篇
|
||
î-piáu chí-mōeî-piáu tsí-mūe(DT unavailable) | female maternal cousins | |
Plaintext: i5-piau2 chi2-moe7i5-piau2 tsi2-mue7
Taiwanese characters: 姨表姊妹
Mandarin translation: 姨表姊妹
|
||
khè-chí-mōe (kiat-pài chí-mōe)khè-tsí-mūe (kiat-pài tsí-mūe)(DT unavailable) | sworn sisters, sometimes intimate friends form this relationship (Note: for sworn brothers only "kiat-pai hia*-ti" is used, because "khe-hia*" has another verbal association.) | |
Plaintext: khe3-chi2-moe7 (kiat4-pai3 chi2-moe7)khe3-tsi2-mue7 (kiat4-pai3 tsi2-mue7)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 結拜姐妹
|
||
ko·-piáu chí-mōekoo-piáu tsí-mūe(DT unavailable) | paternal female cousins, "a-ko's" daughters | |
Plaintext: koo1-piau2 chi2-moe7koo1-piau2 tsi2-mue7
Taiwanese characters: 姑表姊妹
Mandarin translation: 姑表姊妹
|
||
piáu chí-mōepiáu tsí-mūe(DT unavailable) | female first cousins of another surname, daughters of maternal uncles and aunts and of father's sisters | |
Plaintext: piau2 chi2-moe7piau2 tsi2-mue7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 表姐妹
|
||
sai-chí-mōesai-tsí-mūesaī-zi-mūe | group of women who studied under the same teacher (They refer to each other as "sai-chi" or "sai-moe".) | |
Plaintext: sai1-chi2-moe7sai1-tsi2-mue7sai7-zi-mue7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 師姊妹
|