Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
chai-iáⁿtsai-iánnzaī-iàⁿ | know for a fact | |
Plaintext: chai1-iann2tsai1-iann2zai7-iann2
Taiwanese characters: 知影
Mandarin translation: 知道
Phrases and combinations:
I tang-sî ē lâi, lí chai-iáⁿ bo·̂?I tang-sî ē lâi, lí tsai-iánn boô?(DT unavailable) Do you know when he will come? Che sī thn̂g á-sī iâm, lí chai-iáⁿ bo·̂?Tse sī thn̂g á-sī iâm, lí tsai-iánn boô?(DT unavailable) Is this sugar or salt? |
||
Bat thâi-ti chiah chai-iáⁿ to-lō·.Bat thâi-ti tsiah tsai-iánn to-lōo.(DT unavailable) | learn by experience (Idiom. He who slaughters pigs knows how meat should be cut.) | |
Plaintext: Bat4 thai5-ti1 chiah4 chai1-iann2 to1-loo7.Bat4 thai5-ti1 tsiah4 tsai1-iann2 to1-loo7.
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 曾殺豬才知道刀法。
|
||
khah chai-iáⁿkhah tsai-iánn(DT unavailable) | be better informed | |
Plaintext: khah4 chai1-iann2khah4 tsai1-iann2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 曉得多,較清楚
Phrases and combinations:
Chit hāng tāi-chì i khah chai-iáⁿ, góa khah m̄ chai-iáⁿ.Tsit hāng tāi-tsì i khah tsai-iánn, gúa khah m̄ tsai-iánn.(DT unavailable) He is better informed on this matter, I don't know much about it. |
||
m̄ chai-iáⁿ (m̄-chai)m̄ tsai-iánn (m̄-tsai)(DT unavailable) | do not know (the fact) | |
Plaintext: m7 chai1-iann2 (m7-chai1)m7 tsai1-iann2 (m7-tsai1)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 不知道
|
||
phó·-phó·-á chai-iáⁿphóo-phóo-á tsai-iánn(DT unavailable) | almost know it, know a bit | |
Plaintext: phoo2-phoo2-a2 chai1-iann2phoo2-phoo2-a2 tsai1-iann2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 略知
|