Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
phô-tô (phû-tô)phô-tô (phû-tô)pōr-dǒr (pǔ-dǒr) | grapes | |
Plaintext: pho5-to5 (phu5-to5)pho5-to5 (phu5-to5)por7-dor5 (pu5-dor5)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄
|
||
phô-tô-chiapphô-tô-tsiappōr-dǒr-ziàp | grape juice | |
Plaintext: pho5-to5-chiap4pho5-to5-tsiap4por7-dor5-ziap2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄汁
|
||
phô-tô-chíuphô-tô-tsíupōr-dǒr-zìu | grape wine, port wine | |
Plaintext: pho5-to5-chiu2pho5-to5-tsiu2por7-dor5-ziu2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄酒
|
||
Phô-tô-gâPhô-tô-gâPōr-dǒr-ghǎ | Portugal | |
Plaintext: Pho5-to5-ga5Pho5-to5-ga5Por7-dor5-gha5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄牙
|
||
phô-tô-hn̂gphô-tô-hn̂gpōr-dǒr-hňg | vineyard | |
Plaintext: pho5-to5-hng5pho5-to5-hng5por7-dor5-hng5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄園
|
||
phô-tô kîu-khúnphô-tô kîu-khún(DT unavailable) | staphylococcus | |
Plaintext: pho5-to5 kiu5-khun2pho5-to5 kiu5-khun2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄球菌
|
||
phô-tô-koaⁿphô-tô-kuannpōr-dǒr-guaⁿ | raisins, sultanas | |
Plaintext: pho5-to5-koann1pho5-to5-kuann1por7-dor5-guann
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄乾
|
||
phô-tô-pêⁿphô-tô-pênnpōr-dǒr-běⁿ | grapevine trellis | |
Plaintext: pho5-to5-penn5pho5-to5-penn5por7-dor5-benn5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄棚
|
||
phô-tô-thn̂gphô-tô-thn̂gpōr-dǒr-tňg | grape sugar, glucose | |
Plaintext: pho5-to5-thng5pho5-to5-thng5por7-dor5-tng5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄糖
|
||
phô-tô-tînphô-tô-tînpōr-dǒr-dǐn | grapevine | |
Plaintext: pho5-to5-tin5pho5-to5-tin5por7-dor5-din5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄藤
|
||
phû-tô (phô-tô)phû-tô (phô-tô)pū-dǒr (pǒr-dǒr) | grapevine, grapes | |
Plaintext: phu5-to5 (pho5-to5)phu5-to5 (pho5-to5)pu7-dor5 (por5-dor5)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 葡萄
|