Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
koan-hēkuan-hēguān-hē | relation, connection, with reference to, have to do with | |
Plaintext: koan1-he7kuan1-he7guan7-he7
Taiwanese characters: 關係
Mandarin translation: 關係
Phrases and combinations:
bi̍t-chhiat ê koan-hēbi̍t-tshiat ê kuan-hē(DT unavailable) close connection with, bear a great relationship with Bô lí ê koan-hē.Bô lí ê kuan-hē.(DT unavailable) None of your business. gōa-kau koan-hēgūa-kau kuan-hē(DT unavailable) diplomatic relations |
||
bô koan-hēbô kuan-hē(DT unavailable) | have nothing to do with, regardless of, it matters little | |
Plaintext: bo5 koan1-he7bo5 kuan1-he7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 沒有關係
Phrases and combinations:
Kah góa bô koan-hēKah gúa bô kuan-hē(DT unavailable) I have nothing to do with it. |
||
chèng-tī koan-hētsìng-tī kuan-hē(DT unavailable) | political relations of a country or party | |
Plaintext: cheng3-ti7 koan1-he7tsing3-ti7 kuan1-he7
Taiwanese characters: 政治關係
Mandarin translation: 政治關係
|
||
gōa-kau koan-hēgūa-kau kuan-hē(DT unavailable) | diplomatic relations | |
Plaintext: goa7-kau1 koan1-he7gua7-kau1 kuan1-he7
Taiwanese characters: 外交關係
Mandarin translation: 外交關係
|
||
hō·-siong koan-hēhōo-siong kuan-hē(DT unavailable) | mutual relation | |
Plaintext: hoo7-siong1 koan1-he7hoo7-siong1 kuan1-he7
Taiwanese characters: 互相關係
Mandarin translation: 互相關係
|
||
hoat-seng koan-hēhuat-sing kuan-hē(DT unavailable) | establish relationship, have something to do with, have an affair with | |
Plaintext: hoat4-seng1 koan1-he7huat4-sing1 kuan1-he7
Taiwanese characters: 發生關係
Mandarin translation: 發生關係
|
||
in-kó koan-hēin-kó kuan-hē(DT unavailable) | causality, causal relation | |
Plaintext: in1-ko2 koan1-he7in1-ko2 kuan1-he7
Taiwanese characters: 因果關係
Mandarin translation: 因果關係
|
||
jîn-bēng koan-hējîn-bīng kuan-hē(DT unavailable) | matter (case) of life and death | |
Plaintext: jin5-beng7 koan1-he7jin5-bing7 kuan1-he7
Taiwanese characters: 人命關係
Mandarin translation: 人命關係
|
||
jîn-sū koan-hējîn-sū kuan-hē(DT unavailable) | personnel connections | |
Plaintext: jin5-su7 koan1-he7jin5-su7 kuan1-he7
Taiwanese characters: 人事關係
Mandarin translation: 人事關係
|
||
jio̍k-thé koan-hējio̍k-thé kuan-hē(DT unavailable) | sexual relations | |
Plaintext: jiok8-the2 koan1-he7jiok8-the2 kuan1-he7
Taiwanese characters: 肉體關係
Mandarin translation: 肉體關係
|
||
koan-hē-chíakuan-hē-tsíaguān-hê-zìa | persons concerned | |
Plaintext: koan1-he7-chia2kuan1-he7-tsia2guan7-he3-zia2
Taiwanese characters: 關係者
Mandarin translation: 關係者
|
||
koan-hē-sûkuan-hē-sûguān-hê-sǔ | relative clauses, relative pronoun, adverb. | |
Plaintext: koan1-he7-su5kuan1-he7-su5guan7-he3-su5
Taiwanese characters: 關係詞
Mandarin translation: 關係詞
|
||
koan-hē tāi-bêng-sûkuan-hē tāi-bîng-sû(DT unavailable) | relative pronoun | |
Plaintext: koan1-he7 tai7-beng5-su5kuan1-he7 tai7-bing5-su5
Taiwanese characters: 關係代名詞
Mandarin translation: 關係代名詞
|
||
kok-chè koan-hēkok-tsè kuan-hē(DT unavailable) | international relations | |
Plaintext: kok4-che3 koan1-he7kok4-tse3 kuan1-he7
Taiwanese characters: 國際關係
Mandarin translation: 國際關係
|
||
lâm-lí koan-hēlâm-lí kuan-hē(DT unavailable) | relations between the sexes | |
Plaintext: lam5-li2 koan1-he7lam5-li2 kuan1-he7
Taiwanese characters: 男女關係
Mandarin translation: 男女關係係
|
||
lī-hāi koan-hēlī-hāi kuan-hē(DT unavailable) | have a concern in | |
Plaintext: li7-hai7 koan1-he7li7-hai7 kuan1-he7
Taiwanese characters: 利害關係
Mandarin translation: 利害關係
Phrases and combinations:
ū lī-hāi koan-hēū lī-hāi kuan-hē(DT unavailable) have an effect on bô lī-hāi koan-hēbô lī-hāi kuan-hē(DT unavailable) have no effect on |
||
liân-tài koan-hēliân-tài kuan-hē(DT unavailable) | direct succession, affiliated relationship, associations | |
Plaintext: lian5-tai3 koan1-he7lian5-tai3 kuan1-he7
Taiwanese characters: 連帶關係
Mandarin translation: 連帶關係
|
||
piáu-bīn-siōng ê koan-hēpiáu-bīn-siōng ê kuan-hē(DT unavailable) | external relations | |
Plaintext: piau2-bin7-siong7 e5 koan1-he7piau2-bin7-siong7 e5 kuan1-he7
Taiwanese characters: 表面上的關係
Mandarin translation: 表面上的關係
|
||
saⁿ-kak koan-hēsann-kak kuan-hē(DT unavailable) | love triangle, triangular relationship (as USA, USSR and China) | |
Plaintext: sann1-kak4 koan1-he7sann1-kak4 kuan1-he7
Taiwanese characters: 三角關係
Mandarin translation: 三角關係
|
||
te̍k-sû koan-hēti̍k-sû kuan-hē(DT unavailable) | special relations | |
Plaintext: tek8-su5 koan1-he7tik8-su5 kuan1-he7
Taiwanese characters: 特殊關係
Mandarin translation: 特殊關係
|
||
thàu-kòe koan-hēthàu-kùe kuan-hē(DT unavailable) | play up to somebody with power | |
Plaintext: thau3-koe3 koan1-he7thau3-kue3 kuan1-he7
Taiwanese characters: 透過關係
Mandarin translation: 透過關係(經由特權管道介紹)
|
||
thoat-lī koan-hēthuat-lī kuan-hē(DT unavailable) | sever relations, to divorce, disown | |
Plaintext: thoat4-li7 koan1-he7thuat4-li7 kuan1-he7
Taiwanese characters: 脫離關係
Mandarin translation: 脫離關係
|
||
tōan-choa̍t koan-hētūan-tsua̍t kuan-hē(DT unavailable) | cut off connections | |
Plaintext: toan7-choat8 koan1-he7tuan7-tsuat8 kuan1-he7
Taiwanese characters: 斷絕關係
Mandarin translation: 斷絕關係
|