Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
âng-eⁿ-á (âng-iⁿ-á)âng-enn-á (âng-inn-á)āng-ēⁿ-a (ǎng-īⁿ-à) | infant, a baby | |
Plaintext: ang5-enn1-a2 (ang5-inn1-a2)ang5-enn1-a2 (ang5-inn1-a2)ang7-enn7-a (ang5-inn7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 嬰兒
|
||
cheng-seⁿ-átsing-senn-ázīng-seⁿ-à | domestic animal, livestock | |
Plaintext: cheng1-senn1-a2tsing1-senn1-a2zing7-senn-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 家畜,牲畜
Phrases and combinations:
Chhân-chng-lâng chin aì chhī cheng-seⁿ-á.Tshân-tsng-lâng tsin aì tshī tsing-senn-á.(DT unavailable) Farmers like to raise a few domestic animals. |
||
chheⁿ-átshenn-ácēⁿ-à | areca palm | |
Plaintext: chhenn1-a2tshenn1-a2cenn7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 檳榔樹(種子)
|
||
chheⁿ-á-chângtshenn-á-tsângcēⁿ-a-zǎng | betel palm tree (a person dumb as a wooden chicken) | |
Plaintext: chhenn1-a2-chang5tshenn1-a2-tsang5cenn7-a-zang5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 檳榔樹,形容人呆若木雞
|
||
eⁿ-á (iⁿ-á)enn-á (inn-á)ēⁿ-a (īⁿ-à) | infant, baby | |
Plaintext: enn1-a2 (inn1-a2)enn1-a2 (inn1-a2)enn7-a (inn7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 嬰孩
|
||
eⁿ-á (iⁿ-á)enn-á (inn-á)ēⁿ-a (īⁿ-à) | beam, rafter | |
Plaintext: enn1-a2 (inn1-a2)enn1-a2 (inn1-a2)enn7-a (inn7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 椽, 橫樑
|
||
kheⁿ-á-chúikhenn-á-tsúikēⁿ-a-zùi | water flowing through a ravine or valley | |
Plaintext: khenn1-a2-chui2khenn1-a2-tsui2kenn7-a-zui2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 澗水
|
||
khiⁿ-á (kheⁿ-á)khinn-á (khenn-á)kīⁿ-a (kēⁿ-à) | mountain valley | |
Plaintext: khinn1-a2 (khenn1-a2)khinn1-a2 (khenn1-a2)kinn7-a (kenn7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 山谷
|
||
kìa-seⁿ-ákìa-senn-ágìa-sēⁿ-à | hermit (soldier) crab | |
Plaintext: kia3-senn1-a2kia3-senn1-a2gia2-senn7-a2
Taiwanese characters: 寄生仔
Mandarin translation: 寄生蟹
|
||
liân-thé eⁿ-á (liân-thé-eng)liân-thé enn-á (liân-thé-ing)(DT unavailable) | Siamese twins | |
Plaintext: lian5-the2 enn1-a2 (lian5-the2-eng1)lian5-the2 enn1-a2 (lian5-the2-ing1)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 連體嬰
|
||
pin-nn̂g-chheⁿ-ápin-nn̂g-tshenn-ábīn-nn̄g-cēⁿ-à | betel nut, areca nut | |
Plaintext: pin1-nng5-chhenn1-a2pin1-nng5-tshenn1-a2bin7-nng7-cenn7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 檳榔果
|
||
seⁿ-á (siⁿ-á)senn-á (sinn-á)sēⁿ-a (sīⁿ-à) | pig iron, type of cast iron, pot metal | |
Plaintext: senn1-a2 (sinn1-a2)senn1-a2 (sinn1-a2)senn7-a (sinn7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 生鐵
|
||
siang-pau-thai (siang-seⁿ-á)siang-pau-thai (siang-senn-á)siāng-bau-tai (siāng-seⁿ-à) | twins | |
Plaintext: siang1-pau1-thai1 (siang1-senn1-a2)siang1-pau1-thai1 (siang1-senn1-a2)siang7-bau-tai (siang7-senn-a2)
Taiwanese characters: 雙胞胎(雙生仔)
Mandarin translation: 雙胞胎
|
||
siang-seⁿ-ásiang-senn-ásiāng-seⁿ-à | twins | |
Plaintext: siang1-senn1-a2siang1-senn1-a2siang7-senn-a2
Taiwanese characters: 雙生仔
Mandarin translation: 雙胞胎
|
||
thâu-seⁿ-áthâu-senn-átāu-sēⁿ-à | born fist of domestic fowl livestock | |
Plaintext: thau5-senn1-a2thau5-senn1-a2tau7-senn7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 家禽家畜的頭胎
|
||
thó·-seⁿ-áthóo-senn-áto-sēⁿ-à | Animal or plant indigenous to a particular region | |
Plaintext: thoo2-senn1-a2thoo2-senn1-a2to-senn7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 土生的
|