Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
bē-tàng (bē tit-thang)bē-tàng (bē tit-thang)(DT unavailable) | the negative of "e-tang", expresses physical or moral impossibility | |
Plaintext: be7-tang3 (be7 tit4-thang1)be7-tang3 (be7 tit4-thang1)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 不能
Phrases and combinations:
In-ūi bô chóa, bē-tàng sía phoe.In-ūi bô tsúa, bē-tàng sía phue.(DT unavailable) I can not write a letter because there is no paper. Góa bē-tàng (bē tit-thang) lâi, in-ūi chin bô êng.Gúa bē-tàng (bē tit-thang) lâi, in-ūi tsin bô îng.(DT unavailable) I can not come, because I am very busy. Tha̍k-chheh ê sî-kan góa bē-tàng chhut-khì chhit-thô.Tha̍k-tsheh ê sî-kan gúa bē-tàng tshut-khì tshit-thô.(DT unavailable) During study time, I can not (I am not allowed to) go out and play. |
||
bē-tàng siu-si̍pbē-tàng siu-si̍p(DT unavailable) | pandemonium, wild disorder or confusion, hopeless situation, out of control | |
Plaintext: be7-tang3 siu1-sip8be7-tang3 siu1-sip8
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 不可收拾
|
||
bē-tit-thang khì (bē-tàng khì)bē-tit-thang khì (bē-tàng khì)(DT unavailable) | cannot manage to go | |
Plaintext: be7-tit4-thang1 khi3 (be7-tang3 khi3)be7-tit4-thang1 khi3 (be7-tang3 khi3)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 不能去
|
||
hīn bē-tàng (hīn-bē-tit)...hīn bē-tàng (hīn-bē-tit)...(DT unavailable) | my great regret is that I am unable to…, I wish I could… | |
Plaintext: hin7 be7-tang3 (hin7-be7-tit4)...hin7 be7-tang3 (hin7-be7-tit4)...
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 恨不得,恨不能
Phrases and combinations:
Góa hīn bē-tàng pang-chō· lí.Gúa hīn bē-tàng pang-tsōo lí.(DT unavailable) I regret to say that I am unable to help you. Góa hīn bē-tàng sîu khì kìu i.Gúa hīn bē-tàng sîu khì kìu i.(DT unavailable) I regret being unable to swim there to help him. Góa hīn bē-tàng khì khòaⁿ lí.Gúa hīn bē-tàng khì khùann lí.(DT unavailable) I wish I could go to see you. |
||
tùi... bē-tàng kòetùi... bē-tàng kùe(DT unavailable) | unable to face a person owing to some fault, owe a person an apology | |
Plaintext: tui3... be7-tang3 koe3tui3... be7-tang3 kue3
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 對不起 ...
Phrases and combinations:
Lí nā m̄ tha̍k-chheh, tùi lín pē-bó bē-tàng kòe.Lí nā m̄ tha̍k-tsheh, tùi lín pē-bó bē-tàng kùe.(DT unavailable) If you do not study, you will be unable to face your parents |