Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
ang-á-bīnang-á-bīnāng-a-bhīn | baby-faced | |
Plaintext: ang1-a2-bin7ang1-a2-bin7ang7-a-bhin7
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 娃娃臉
|
||
ang-á-bó·ang-á-bóoāng-a-bhò | husband and wife | |
Plaintext: ang1-a2-boo2ang1-a2-boo2ang7-a-bho2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 夫妻
|
||
ang-á-chhehang-á-tshehāng-a-cèh | comic book | |
Plaintext: ang1-a2-chheh4ang1-a2-tsheh4ang7-a-ceh2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 漫畫書
|
||
ang-á-phiauang-á-phiauāng-a-piau | the Jack, Queen and King in a deck of cards | |
Plaintext: ang1-a2-phiau1ang1-a2-phiau1ang7-a-piau
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 玩的紙牌
|
||
ang-á-thâuang-á-thâuāng-a-tǎu | girl's face, face of a puppet | |
Plaintext: ang1-a2-thau5ang1-a2-thau5ang7-a-tau5
Taiwanese characters: 尪仔頭
Mandarin translation: 少女的臉,木偶的頭
|
||
ang-á-tô·ang-á-tôoāng-a-dǒ | drawing, picture, painting | |
Plaintext: ang1-a2-too5ang1-a2-too5ang7-a-do5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 圖畫
|
||
bang-bang, bang-bang-ábang-bang, bang-bang-ábhāng-bhang, bhāng-bhang-à | very small (as rain) | |
Plaintext: bang1-bang1, bang1-bang1-a2bang1-bang1, bang1-bang1-a2bhang7-bhang, bhang7-bhang-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 細小,濛濛
Phrases and combinations:
hō·-á bang-banghōo-á bang-bang(DT unavailable) It drizzles bang-bang-á-hō·bang-bang-á-hōobhāng-bhang-a-hō drizzle |
||
bo̍k-pán (pang-á)bo̍k-pán (pang-á)bhôk-ban (bāng-à) | blocks engraved for printing | |
Plaintext: bok8-pan2 (pang1-a2)bok8-pan2 (pang1-a2)bhok3-ban (bang7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 木板
|
||
chhâ-thâu-ang-átshâ-thâu-ang-ácā-tǎu-āng-à | wooden idol, wooden figure, people who have no feeling | |
Plaintext: chha5-thau5-ang1-a2tsha5-thau5-ang1-a2ca7-tau5-ang7-a2
Taiwanese characters: 柴頭尪仔
Mandarin translation: 木頭人,無感情的人
|
||
chhang (chhang-á)tshang (tshang-á)cang (cāng-à) | green onion | |
Plaintext: chhang1 (chhang1-a2)tshang1 (tshang1-a2)cang (cang7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 蔥
|
||
giang-ágiang-ághiāng-à | tiny little bell | |
Plaintext: giang1-a2giang1-a2ghiang7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 小鈴
|
||
ka-lé-ang-áka-lé-ang-ágā-le-āng-à | puppet | |
Plaintext: ka1-le2-ang1-a2ka1-le2-ang1-a2ga7-le-ang7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 傀儡
|
||
kang-ákang-ágāng-à | worker | |
Plaintext: kang1-a2kang1-a2gang7-a2
Taiwanese characters: 工仔
Mandarin translation: 工人
|
||
khiang-ákhiang-ákiāng-à | thief | |
Plaintext: khiang1-a2khiang1-a2kiang7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 賊,騙子
|
||
oē ang-áuē ang-á(DT unavailable) | draws figures, draw pictures of persons | |
Plaintext: oe7 ang1-a2ue7 ang1-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 畫圖
|
||
pang-ápang-ábāng-à | board, wooden board, pieces of planking | |
Plaintext: pang1-a2pang1-a2bang7-a2
Taiwanese characters: 枋仔
Mandarin translation: 板子
|
||
pang-á-piahpang-á-piahbāng-a-biàh | wooden partition | |
Plaintext: pang1-a2-piah4pang1-a2-piah4bang7-a-biah2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 板壁
|
||
po̍h-pang-ápo̍h-pang-ábôrh-bāng-à | thin planks, lath | |
Plaintext: poh8-pang1-a2poh8-pang1-a2borh3-bang7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 薄板
|
||
thang-áthang-átāng-à | window | |
Plaintext: thang1-a2thang1-a2tang7-a2
Taiwanese characters: 窗仔
Mandarin translation: 窗子
|
||
thang-á-chíthang-á-tsítāng-a-zì | perpendicular bars in a window, for keeping out thieves | |
Plaintext: thang1-a2-chi2thang1-a2-tsi2tang7-a-zi2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 窗骨架
|
||
thang-á-mn̂gthang-á-mn̂gtāng-a-mňg | window | |
Plaintext: thang1-a2-mng5thang1-a2-mng5tang7-a-mng5
Taiwanese characters: 窗仔門
Mandarin translation: 窗戶
|
||
thang-á-mn̂g-khengthang-á-mn̂g-khingtāng-a-mn̄g-king | window frames | |
Plaintext: thang1-a2-mng5-kheng1thang1-a2-mng5-khing1tang7-a-mng7-king
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 窗戶框
|
||
thô·-ang-áthôo-ang-átō-āng-à | clay doll, clay toy figurine | |
Plaintext: thoo5-ang1-a2thoo5-ang1-a2to7-ang7-a2
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 泥人(土做的玩偶)
|
||
tn̂g-kang (tn̂g-kang-á)tn̂g-kang (tn̂g-kang-á)dn̄g-gang (dňg-gāng-à) | farm laborer hired for a long time | |
Plaintext: tng5-kang1 (tng5-kang1-a2)tng5-kang1 (tng5-kang1-a2)dng7-gang (dng5-gang7-a2)
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 長工
|