Taiwanese | English Translation | |
---|---|---|
put-pêngput-pîngbùt-bǐng | indignant at injustice done to another, complaint, grievance, grumble, complain | |
Plaintext: put4-peng5put4-ping5but2-bing5
Taiwanese characters: 不平
Mandarin translation: 不平
Phrases and combinations:
chèng-lâng chin put-pêngtsìng-lâng tsin put-pîng(DT unavailable) every one is indignant at such injustice thè lâng put-pêngthè lâng put-pîng(DT unavailable) indignant at the wrong done to a third person |
||
hùn-hùn put-pênghùn-hùn put-pîng(DT unavailable) | resentful or indignant because of injustice | |
Plaintext: hun3-hun3 put4-peng5hun3-hun3 put4-ping5
Taiwanese characters: 憤憤不平
Mandarin translation: 憤憤不平
|
||
lō· táⁿ put-pênglōo tánn put-pîng(DT unavailable) | indignant at injustice toward others | |
Plaintext: loo7 tann2 put4-peng5loo7 tann2 put4-ping5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 路抱不平
|
||
phāu-put-pêngphāu-put-pîngpâu-bùt-bǐng | bear a grudge for a wrong, indignant at injustice | |
Plaintext: phau7-put4-peng5phau7-put4-ping5pau3-but2-bing5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 抱不平
|
||
phō-put-pêngphō-put-pîngpôr-bùt-bǐng | be outraged by an injustice (done to somebody else) | |
Plaintext: pho7-put4-peng5pho7-put4-ping5por3-but2-bing5
Taiwanese characters: 抱不平
Mandarin translation: 抱不平
|
||
táⁿ phāu put-pêngtánn phāu put-pîng(DT unavailable) | help victims of injustice, try to redress an injustice to the weak | |
Plaintext: tann2 phau7 put4-peng5tann2 phau7 put4-ping5
Taiwanese characters: None
Mandarin translation: 打抱不平
|